morningsun7
Junior Member
non-binary (they/them)
Posts: 327
|
Post by morningsun7 on Mar 20, 2011 7:58:50 GMT -5
heureusement qu'il y a cette chaine avec les sous-titres. Sylvain Chaine avec des sous-titres? OU CA? ?? Meme en anglais je prend! ^^
|
|
Ómar
Junior Member
Je fais de toi mon essentiel
Posts: 222
|
Post by Ómar on Mar 19, 2012 0:47:36 GMT -5
Salut à tout le monde, je voulais savoir si quelqu'un est là. J'ai des questions et je sais pas si quelqu'un me répondra
|
|
|
Post by kevfish on Apr 9, 2012 21:09:06 GMT -5
Il est tôt, à peu près 03h45 du matin. Je viens de rentrer chez moi, épuisé par un long voyage. Après avoir fait de gros câlins à mon amoureux et lui souhaiter une bonne nuit, je me décide (enfin) à prendre mon ordi portable pour me retrouver face à un écran blanc. En fait, je m'apprête à rédiger un post que je publierais sitôt celui-ci terminer.
Je ne sais pas si des personnes me liront (d'ailleurs, tout laisse à croire que ce thread semble mort), mais au cas où, je leur demande juste de me pardonner si cette "missive" que je rédige se trouverait pleine de fautes d'orthographes, d'incohérences, de contradictions, voir de mauvaises "tournures". Donc, auprès d'elles, je leur dits : S'il vous plaît, Soyez Indulgents.
Je ne sais par quoi commencer, ni quels arguments j'emploierais. C'est le "coeur vraiment gros" que je m'exprime. En fait, je dirais même plus que c'est "un gros de coup de gueule" que je m'apprête à lancer.
Cela faisait un bon moment que je voulais rédiger un post d'une telle "nature" et "coucher" (je ne sais pas si le terme convient) sur l'ordi ce que je ressens depuis une certaine période. Je veux juste que les personnes qui me liront puissent comprendre mon "désarroi". Et, je crois sans fausse modestie, que ce que je m'apprête à dire, je ne suis pas le seul à penser ainsi, que ce soit sur ce blog ou ailleurs. Donc, je me lance.
Ce blog, je l'aime beaucoup (même si je ne le consulte plus guère, étant donné mes incessants voyages dûs à mon métier). Mais, ce blog, je crois que je vais en faire mon "deuil". Je vais arrêter de le visiter. En effet, je ne le fréquente plus aussi fréquemment qu'auparavant.
Pourquoi cette lassitude de mon cher blog. Pourquoi ai-je de tels sentiments d'amertume, de frustration, de tristesse, voir de colère en moi, qui grandissent chaque jours, mais qui heureusement ne me ressemblent pas du tout. Ceci est dû en grande partie à deux "maux" majeurs, deux gros "handicaps" qui font que je suis en train de me lasser de ce site (je sais, je me répète). Ces 2 problèmes majeurs sont : Ce "Chat Thread Français" dans lequel je m'exprime, et (pour moi, c'est crucial de le mentionner) le manque flagrant de posts français dans les topics des gays storylines.
On dit souvent cette phrase : "Après la Théorie vient la Pratique". Donc, je dirais simplement ceci : A quoi cela sert d'avoir la Théorie ("Le Chat Thread Français"), si la Pratique ne suit plus. Je ne sais pas si tout le monde a compris ce que je voulais signifier.
Ce que je cherchais à dire, c'est qu'au départ, l'idée du "Chat Thread Français" était vraiment excellente, du moins au commencement, car beaucoup de personnes postées. Force est de reconnaître que ce n'en est plus le cas, aujourd'hui. Ce thread est devenu complètement "désert", oublier de tous, hormis quelques personnes qui s'y aventurent encore (dont Omar, que je salue au passage).
Donc, ce qui fait que la Pratique (mentionnée plus haut) est devenue totalement "obsolète" maintenant, étant donné que de l'autre côté, il n'y plus aucun interlocuteurs avec lesquels l'on puisse bavarder. Donc, à quoi cela sert de continuer à poster sur ce thread. Ce serait comme de se parler à soi-même.
Bien sûr, certaines personnes, notamment les modérateurs (s'ils lisent ce message) me feront savoir que ce Chat sera toujours là, et qu'il est fait pour parler strictement en français, et rien d'autre. Seulement, je leur dit que malheureusement pour moi, je ne le crois plus dorénavant. Il ne convient plus du tout à cet effet.
J'en viens maintenant au manque flagrant (voir inexistant) de posts français dans les topics des gays storylines. Je sais, ce blog est en anglais, et beaucoup s'expriment dans cette langue (avec de rares exceptions en allemand, espagnol ou italien). Mais qu'en est-il de ces personnes qui ne peuvent pas s'exprimer dans la langue de Shakespeare ou n'ayant que quelques "notions de base" de celle-ci (ce qui est mon cas).
Faut-il que ces personnes puissent faire appel à une personne bilingue pour la traduction d'un post. Ce qui était mon cas, il y a quelques temps déjà sur ce forum, mais qu'aujourd'hui je ne fais plus. Pour plusieurs raisons. Soit la personne n'était pas joignable, soit elle était partie en vacances, ou alors soit c'était moi qui ne voulait pas la déranger ou j'éprouvais peut-être un sentiment de honte, une certaine gêne à vouloir demander une nouvelle traduction. Quel honte (pour moi, bientôt 43 ans) de ne pouvoir m'exprimer dans une autre langue que celle de Molière.
Pourtant, et malgré cet obsctacle je me pose des questions :
Pourquoi ne puisse t-on pas laisser sur ce site des français s'exprimer dans la langue de Molière (qui est l'une des plus belles au Monde), sur les topics anglais des gays storylines, en sachant pertinemment que ces mêmes personnes n'ont pratiquement aucune connaissance de l'anglais écrit.
Pourquoi ne peut-on pas mettre en place sur ce site, une sorte de "fil rouge" ou "repère" pour qu'ainsi une personne ne s'exprimant pas en anglais, puisse écrire un post dans sa langue natale afin de donner ses impressions sur telles ou telles storylines ou personnages gays, et ensuite qu'une ou plusieurs personnes ayant vu son post en question puisse le retranscrire de la façon la plus adéquate dans le topic approprié.
Il y a une anecdote que j'aimerai raconté à propos de la langue française. Je me souviendrais toujours de l'ancien Président Français Jacques Chirac, quannd celui-ci parlait de la langue de Molière. À l'époque de sa Présidence, il s'inquiétait énormément que la langue française puisse disparaître progressivement au profit de la langue anglaise. Je crois qu'il avait évoqué à cet époque le chiffre de 250 millions de personnes à travers le Monde qui sachent parler couramment le Français. Ce qui est vraiment une goûte dans un vase, par rapport au un milliard de personnes qui parlent anglais. En effet, on estime que 400 à 500 millions de personnes dans le monde s'expriment en anglais en tant que langue maternelle, et que 750 millions de personnes dans le monde parlent l'anglais comme seconde langue. Aujourd'hui, en voyant tous ces chiffres, je ne peux tristement hélas qu'adhérer à ce que Jacques Chirac avait énoncé.
J'allais mettre des commentaires en français sur les thread de Relaciones Peligrosas et Avenida Brasil, mais je vais m'y abstenir, car je crois que c'est une "cause perdue".
Comme je l'ai dit plus haut ce site est génial, il manque juste ce "petit quelque chose" qui ferait qu'il serait merveilleux, fantastique, extraordinaire......... Donc, si je ne puis m'exprimer ici dans ma langue natale (à propos des gays storylines), alors au temps pour moi de le faire qu'avec des membres de ma famille, des amis proches ou des personnes avec qui je me suis lié d'amitié sur Internet, sur Youtube notamment. Il n'y a que dans ces situations-là, où l'on peut s'exprimer en français, car là au moins la langue de Molière est de "rigueur".
Je demande à tous de pardonner ma "franchise", mais pour moi cela méritait d'être raconter. Merci.
PS : Que les modérateurs (je sais qu'il y en a qui s'expriment en français) ne se méprennent pas à propos de mon message. Je sais que l'on ne "bannit" personne ici (sauf cas exceptionnels), sous prétexte que quelqu'un ne parlerait pas l'anglais. Ce que je voulais siginfier dans mon post, c'est que je trouve totalement "absurde et injuste" qu'une certaine minorité de personnes soit, je ne dirais pas "exclus" mais mis à l'écart par le simple fait que celle-ci ne puissent pas s'exprimer dans sa langue natale (je sais, je me répète), alors que de l'autre côté une grande majorité s'exhulte à le faire.
J'ai énormément de lacunes en anglais. Je comprends certaines phrases ou certains mots, d'où quelquefois j'ai recours à une traduction automatique (qui très souvent ne s'avère pas vraiment utile tant la transcription est incompréhensible), alors je m'adapte du mieux que je peux, et j'essaie de faire avec.
À bon entendeur, Salut.
David
|
|
|
Post by kisara20 on Jul 2, 2012 15:35:56 GMT -5
c'est vrai que peu de monde vienne sur ce tchat français et c'est d'ailleurs pour ça que je n'y viens plus. de plus je ne connais que peu de série ou soap qui font partie de ce forum. Moi aussi j'aimerais plus m'exprimer en français qu'en anglais mais le point positif c'est que ça me permet de travailler mon anglais.
|
|
neand48
Full Member
'It isn't about who has the power or who doesn't, but the power you share when you love each other.'
Posts: 1,154
|
Post by neand48 on Jul 2, 2012 22:12:50 GMT -5
Salut kevfish... Je douterais que ce soit une question de langue. Qui sait... Il me suffit toutefois de jeter un coup d'oeil au Chat Thread2 pour constater qu'il est aussi moribond que celui-ci. Autant je peux aimer la langue de Molière (bien qu'il m'arrive de la malmener à l'occasion), autant j'aime la langue de Shakespeare (apprise sur le tard et que j'écorche plus souvent que je ne le voudrais). Le blogue a été pour moi comme une histoire d'amour éphémère... Il m'a toutefois permis d'y rencontrer des personnes extraordinaires avec lesquelles je suis toujours en contact. La vraie vie (celle qui a si peu à voir avec les séries du Blogue) alimente nos échanges. Je ne comprends ni le Portugais, ni l'Italien, ni le Hollandais, ni le Norvégien et eux ne comprennent pas le Français... nous correspondons donc tous et toutes en Anglais. Il me plairait de pouvoir discuter avec eux tous dans leurs langues maternelles respectives et il en est de même pour eux à mon égard. Ton idée d'un "fil rouge" est intéressante.
|
|
|
Post by kisara20 on Jul 13, 2012 15:56:14 GMT -5
hello la compagnie!
je cherche des personnes qui sont bilingues pour traduire des fanfictions françaises en anglais. Elles sont sur le couple Florian/Thomas de PBLV. certaines sont courtes, des petites histoires sympathiques, d'autres sont plus longues. S'il y a des personnes intéressées acr moi, je suis overbookée avec la traduction des vidéos. Un petit coup de main ne serait pas du luxe et puis avoir de l'aide de quelqu'un qui se débrouille mieux en anglais que moi, ça serait génial. Vous pouvez me laisser un message sur ce tchat ou en MP. Merci d'avance.
|
|